ブログ記事750件
礼儀に厳しい方々から又お叱りの言葉親族席にえらい香水きつい人おったけど、あれが○○ちゃんの旦那やろ!焼香の時、顔覗き込んだわ!お香焚く所に香水なんか付けたらあかんやろ!無礼な人やなぁ。通夜にもこんと!これは○○家の葬式違うんか!○○さん(私の事)に言うても仕方ないけど、エエ年して情けない!何十回って葬式で出るけどこんな葬式初めてや!親は親で昨日も今日もリュックサック・・・自分の嫁の葬儀や言うのに、大きなカバン持って、仕事のついでに来たんか!黒やったら何でもエエちゅうも
19時から始まる通夜。その数時間前に、娘の旦那の両親が葬儀会館に来た。私達や故人を思いやっているような、素振りの挨拶を済ませた。娘の旦那の父親は、喪服は着ているが、リュックサック姿だった。おい!葬儀に遠足気分で来ているのか!怒りがこみ上げた。えっ?娘の旦那は?何分待っても、何時間待っても来ない!なんで?意味わからん!まさかの・・・結局、奴は来なかった。故人と喪主の姓が違うと言う、何と
中国人呼称問題の続編です。前回も書いたように、中国では家族や隣人、友人関係の呼称にとても敏感です。だけど日本人としてとっても気になる/受け入れられない問題、それは「中国人返事をしない問題」例えばタクシーで行き先を伝えた時日本であれば「かしこまりました」お店でウェイターさんを呼んだ時「はい、すぐに参ります」などなど。日本社会では返事が無い事は非常に無礼で、相手を尊重していない態度の現れとなります。一方中国では......サービスが良い飲食店などでは「返事」がある事がありますが