ブログ記事148件
Bonsoir!フランス語講師浅見子緒(あさみ・しお)です。前回、タルト・オ・フレーズTarteauxfraisesの「オaux」は〜入りの、という意味です、という記事を書かせていただきました。タルト・オ・シトロン(レモンタルト)Tarteaucitronの「オau」も同じ意味です。でも、よく見ると、「オ」の綴りが違います。なぜでしょうか?auxauauxは、複数名詞の前で使います。イチゴlesfraisesがたくさん、ごろごろとタルトの
去年、ワールドニュースFranceInfo20hで放映されたフランスのドギーバッグ事情。予想外にも、食べきれないほどのお料理が出されてしまうことは海外ではよくあること。フランスでも(もちろんお店によりますが)かなりの量が出されます。フランスでは、レストランでの食べ残しを持ち帰る習慣はありません。ところが近年、下のロゴがあるお店では食べ残しをお土産として包んでくれるのだそう。http://mobile.fr
Bonjour!フランス語講師の浅見子緒(あさみ・しお)です。一昨年から執筆が始まった文法本の初稿の見直しが、さっきやっと終わりました!!心の中は、やったー!!の一言。フランス語で、Çayest!!サイエ!です。というわけで、やっとメイクをしたところです。もう夕方だし、今更メイクしなくたっていいんですが、今日は大事な大事なイベントがあるんです。それは、アンスティテュフランセ横浜での書き取りコンクール。優勝者にはANAのパリ往復航空券!!これは、夫に子ど
Bonjour!フランス語講師浅見子緒(あさみ・しお)です。lanoixという単語は、ナッツの中でも主に胡桃を指します。今日は、いろいろなナッツのフランス語をご紹介します。noixdepécanピーカンナッツナッツnoixduqueenslandまたはnoixdemacadamiaマカダミアナッツnoixdecocoココナッツnoixdemuscadeナツメグlanoixがナッツ以外のものを指すときについて、次回ご紹
Bonjour!浅見子緒(あさみ・しお)です。ご来訪、ありがとうございます。実は・・・3か月前から休日返上で、2冊分の原稿とにらめっこする日々を過ごしております。さすがに同時2冊は終わりが見えない・・・という不安も、「今度の読者さんは、どんな素敵な方々でいらっしゃるのだろう」という期待(妄想)に支えられ今日を迎えられています。応援くださる方へ、本当に感謝しかありません・・・でも、ようやく目途がついてきましたの
Bonjour!浅見子緒(あさみ・しお)です。ご訪問ありがとうございます。『初めてのフランス語8日間無料メールレッスン』受付中です!フランス語のoiは、「オワ」と読みます。なんとなく、フランス語っぽい音に聞こえますよね!鳥も...LesoiseauxdeSaigonレゾワゾドゥサイゴンoiは結構な頻度で登場します。身近なものでも、foiegrasフォアグラsoiréeソワレeaude
Bonjour!浅見子緒(あさみ・しお)です。ご来訪ありがとうございます。フランス語では、英語ほど大文字を使いません。では、どんな時に大文字を使うのでしょうか?ざっくり言うと、大文字は、文頭と、固有名詞(地名、国名、人名)に使われます。まれに、大文字だけで手書きの文章を書く人もいますが、その人の個性だと捉えましょう。ただ、その人がメールで文章をタイプするときは、おそらく、大文字では書かないと思われます。
フランス語で「おいくらですか?」はC'estcombien?セコンビアンÇacoûtecombien?サクートゥコンビアンÇafaitcombien?サフェコンビアンなどがあります。今日はこの3つの違いについてご紹介します。C'estcombien?はおいくらですか?と広い意味で聞きたい時、Çacoûtecombien?は一つのものを指して、その値段を知りたい時、Çafaitcombien?は複数
Bonjour!フランス語講師浅見子緒(あさみ・しお)です。ご来訪、ありがとうございます。フランス語の授業で私もよく使ってしまう言葉、「ニュアンス」。外国語を説明するときにとっても便利な言葉なのですが、今日は、ニュアンスという言葉について、考えてみたいと思います。「ニュアンス」は、フランス語(nuance)からきています。日本語だと「色の濃淡」とか「微妙な趣、機微、細やかな陰影、かすかな痕跡」という意味で使われることが多
Bonjour!フランス語講師浅見子緒(あさみ・しお)です。ご来訪、ありがとうございます。昨日の朝はクレープを焼きました。休みの日の度に焼くようになると、ずぼらな私でもレシピlarecetteなしでできるようになるから不思議なものです。(写真の通り、素人の出来栄え^^)やっぱり生クリームとバナナが一番合いますね〜♡(右はピーナッツバター)。バナナlabananeと生クリームlechantillyの組み合わせlemariageを考案した人、尊
Bonsoir!フランス語講師の浅見子緒です。「lesoirとlasoiréeの違いはなんですか?」というご質問をいただきました。lesoirは、「夜・宵」という意味なのに対し、lasoiréeは、夜・宵が続いている「間」を指し、転じて夜の「パーティー」のことも指します。こんばんは!というとき、Bonsoirと言いますが、別れるときには、Bonnesoirée!と言います。これから起こる「夜の間の時間」がよいものとなるように、という
Bonjour!フランス語講師の浅見子緒です。本日もご来訪ありがとうございます。「場所を表すenとdansの違いはなんですか?」生徒さんからよくいただく質問の一つです。enもdansも「〜の中に」という意味です。(enはその他にもいろいろな意味があります)。が、その使い方には微妙な違いがあります。(時間を表すenとdansについては改めてご紹介します)。dansは「〜に囲まれた中に・〜という限定された状態に」というニュアンスが強く
Bonsoir!フランス語講師の浅見子緒です。『初めてのフランス語8日間無料メールレッスン』受付中です!留学時代、ホームステイ先のマダム(おばあさん)が、「ポルト」という甘みの強いぶどう酒を、健康のために毎日1センチだけ飲んでいました。さて、フランス語で「一杯のポルトを飲む」は、Jeboisunporto.と言います。(un=不定冠詞)では、「ワインを飲む」というとき、Jeboisunvin.といえ
Bonsoir!フランス語講師の浅見子緒です。フランス語で「はい」はOuiですが、「映画を見ていたら、Siと言っていた!イタリア語?」というご質問をいただきました。Siも、フランス語の「はい」という意味の答え。どんなときにSiを使うかというと、否定形(nepas)で質問されたときに、肯定で(nepasをとって)答えるときです。例えば、Tuneprendspastondessert?「デザート要らないの?」日本語で「はい」の場
Bonjour!フランス語講師の浅見子緒です。本日もご来訪ありがとうございます。今朝は何年ぶりかの、フルコースの健康診断です。フリーランスですと(もちろん人によるのでしょうが)なかなか健康診断を受ける機会がありませんでした。が、今年から高校に所属し、健康診断が必須になりました。嬉しいような、憂鬱なような、、、?!というわけで、お腹ぺこぺこです💦そんな今朝ですが、話題は甘い物に♡フランス語で「砂糖」はlesucreです。ところが、フランス菓子のレシピには、l
お持ち帰りのできる飲食店へいくと「店内でお召し上がりですか?」あるいは「お持ち帰りですか?」と訊かれます。フランスでも、カフェ併設のパン屋さんなどではSurplaceouàemporter?と訊かれます。店内でいただく場合はSurplace.持ち帰りたい場合はàemporterと答えましょう。ちなみにイギリスではEatinortakeaway?と訊かれますがアメリカではForhereortogo?と訊かれるようです。