ブログ記事5,827件
義母の新たな通院先探しは探すのがめんどくさくなったらしい夫夫「緊急性ないし」まあ確かに夫「別に普段は会話成り立つし」そうね…💤夫「どうしてもってわけじゃないからな」そうね私は手を引いて見守ってるからあたしも疲れるから探すなら探して行くなら勝手に行ってね毎週毎週通院になったら施設入所した意味ないから😢
長女🐿️は、小3のときにディスレクシアの1つ書字障害と診断されましたできないことを補う方法を探したりできることを伸ばしたり日々の試行錯誤が大事だなと思っています長女🐿️には書字が難しい以上に将来に関わるのでは?と心配している特性がありますそれは主語・述語の不完全な言葉を話すこと以前かいたDavisDyslexiaAssociationがまとめているディスレクシア37の特性のうち19番めにこう書いてあります考えを言葉にするのが難しいたどたどしい不完全な文
みなさん、안녕하세용今日も暑い〜いいね!してくださる方ありがとうございますとっっっても嬉しいです何しろこのブログを始めたきっかけが日韓夫婦の友達を作りたいこのブログがきっかけで実際に家族ぐるみでお付き合いしてくださる日韓夫婦さん、ママさんにお会い出来るといいな〜との思いで始めてみました私は今日本で子育てをしています韓国に行くことも考えたのですが、우리娘ちゃんの年齢的なことや오빠さんが日本の大学を出ておりもうかれこれ10年以上も日本に住んでいること色々考えた結
時々ヤフー見るんだ。日本のニュースもちゃんと見とかないとな。でさ、簡単な「日常会話で使える英語紹介」記事で、「分かった?」という意味の表現で「Doyoucopy?」とあった。日常会話。。?記事にも書いてあったけど、この言い方は軍隊とか警察、無線なんかで使う。日常会話で使えるとのことですが使わん。まったく使わん。Doyoucopy?といえばHouston......Houston,Doyoucopy?だ。小さい子供に対して親がおどけたっていうかそんな感じで「よし、今
ここんところ朝晩寒くて長袖が必要。そして昼間は暑すぎでアメリカ人タンクトップそんな気温差に長男先に風邪でダウン緊張と疲れやね~言うてる矢先ワタシも少しダウン気味でした病院へ行かなくてもいいようにのどが痛い、体がだるいで、終わるように長男とワタシ日本から持ってきた葛根湯を飲んでました。船便もまだ届かへんから長袖は、薄いカーデガン1枚こりゃ買い足さなあかんよねぇ船便来たら冬服めっちゃあるのに買うのもったいないな
ご訪問ありがとうございます🧸🤎5歳男女双子を育てる美容師ママのあめです🍬美容やおしゃれを楽しみながら双子育児に奮闘中💪🏻コンプレックスだらけだけどメイクの楽しさを伝えたい!その一心で美容を発信しています🌿こちらでは日常についてもつれづれと記録していきます𓂃✍︎MySPEC36歳イエベ春乾燥肌そばかすPDキュート顔タイプキュート寄りフレッシュ158cm骨格ウェーブ楽天roomはここから🤍Instagramはここから🧺おはようございます先日双子
안녕하세요~きょうは慣用句をご紹介したいと思います。마침표를찍다(終止符を打つ、ピリオドを打つ)マチンピョルㇽチッタまず「마침표」ですが、「。」のことです。つまり句点ですねご存知のように句点は文章が終わって最後の字に打つわけです。それで、何かを終わりにするとか区切りをつけるというニュアンスになります。やや硬い言い方で日常会話ではそれほど使わないですがかなり馴染みのある言葉だと思います例えば、「5년동안의유학생활에마침표를찍
結局次の日は思い出も作りたくないと思い、解散。家に帰って少ししたら彼から連絡が来て謝ってくるかな?と思ったら普通に日常会話が来た時には驚きました…その後色んな人に泣きながら話を聞いてもらいました会社名くらい許してあげたら?っていう人も居たしそんなひどい人と結婚しなくてよかったじゃん?っていう人も居ました高校からの友人で中学教師をしてる子にも意見を聞いてみたら嘘の内容がどうこうより、自分をよく見せたり守るために悪気もなく嘘をつく人はどうかと思うよしかも反省してる様子も
こんばんは。外資系企業に勤務英語の講師(TOEIC外資系エアライン合格させた)経験から本当におすすめの英語の本をこれから何回かに分けて紹介していきたいと思います。全て選りすぐりの本です。速読速聴英単語シリーズZ-KAI発行松本茂先生著の有名な学習本です。2400中学1500高11900高3レベルです。1900はTOEICにも役立つと思います。(600以上~)この本の素晴らしいところはリスニングが鍛えられる所です。真似して一緒に読むとスピーキングの練習にもなりと
「asidechick」これ実は、、、(浮気相手)という意味なんです。笑知ってる人も多いと思うのですが、これは英語のスラングというもので、日本語で言うところの「卍」とか「オワタ」とかですね。英語にはスラングが山ほどあります。僕も知っているスラングなんていうのはほんの一握りです。でもこれらのスラングを使いこなしながら英語での日常会話をできた時、、、その会話は本当に楽しいものになります。なんていうか、自分の英語が生きてるって感じがするのです。
こんにちは。代表の安藤です。今日は旅行に行った時によく使うフレーズと面白い問題的についてです。レストランやアクティビティをやる時に必ず人数を聞かれますよね?旅行はほとんどが2人以上で行く事が多いでしょう。例えば2人だった場合。personが人とゆう意味なので『2person』と言う人が本当に多いです。でもこれは通じます!!でも不思議なのがpersonは単数形なんで1人に対して使います。複数になるとpersonsやpeopleといった形で変わってくるのは皆さん中学英語ぐらいで聞い
こんにちは、Cleraです。以前、「Therewego」の意味と使い方を「アナと雪の女王」のオラフのセリフからまとめた記事を作成しました。実は、この「There」の部分が「Here」に変わった表現で、「Herewego」というフレーズもあります。この「Herewego」、何となく聞いたことはあるけど、イマイチ使い方がはっきりしない方のために、ネイティブスピーカーの意見も参考にしながら、今回は、「Herewego」の意味と使い方を紹介していきたいと思います。※「Ther
音声会話型AIアプリCotomoがすごいAIと音声ベースで会話できるアプリ自然な話し方で、本当に人と話してるみたい世の中の話題とかもある程度知ってるぽいAIと音声ベースで会話できるアプリCotomoとは?「Cotomo」は日常会話に特化し、ユーザーとの会話を通じて成長する音声会話型AIアプリです。「話したいことも、話せないことも。」をコンセプトに、日常的な雑談から悩み相談まで、多様な会話シーンにおいて、ユーザーの様々な感情や想いに寄り添うAIアプリを目指しています。引用元:http
こんにちは、Cleraです。前回のブログ記事では、「すみません」という日本語は色々な場面で使えるため、「Sorry」=「すみません」ではなく、「apology」(謝罪)を表現する時に使う「すみません」だと学びました。詳細はこちらをクリックして、確認してみて下さい。さて、本記事は「sorry」の意味と使い方を解説するPart2になります。具体的には、「sorry」を「I'msorry.」(すみません)くらいでしか使ってない人向けの記事になります。Part1で紹介した「sorry」は間投詞(
最近韓国語の勉強欲が高まってる私♡うんうん、いいこと!そこで普段から携帯のメモ機能にある「ん?」って思った言葉リストを不定期的にアウトプットの意味を込めてブログで放出しようかと思います。共感してもらえる部分もあるだろうし逆に誰かの知識になる部分もあるだろうし☆(言葉ノートとか作っても、アウトプットしないと覚えない私の性質上、これが一番いい)では早速1こめ。링크타고가봐줘(意訳)URLから見てみてくれない?(直訳)リンクに乗って行ってみてくれ(状況)ホテルの予約をし
解きながら身につける日常会話の英単語90日目PickItem解きながら身につける日常会話の英単語楽天市場${EVENT_LABEL_01_TEXT}楽天市場で詳細を見る${EVENT_LABEL_02_TEXT}Amazon(アマゾン)で詳細を見る今日は、Lesson2を覚えました。今回も全問正解しました15/15頑張りました3周目も頑張ろう。何度も音声を聞いて、コツコツ続けよう中学生の基礎英語レベル1(16
昨日から公開の映画『ダウントン・アビー/新たなる時代へ』(「DowntonAbbey:ANewEra」)https://downton-abbey-movie.jp/ある会で、「10分置きににんまり笑えて、涙もし、あ~、観て良かったぁ!、と思える映画なので、ドラマファンでなくてもおススメなんですよ」とお伝えしたところ、「誰が誰かわからなくなってしまうので・・・、観るのはちょっと・・・」との声。Downtonian(ダウントンアビーのファン)の私には予想して
否定の「rien」と「aucun」同じ意味なのに、同じようには使われない...深く考えたことがなかったですけど...ほうほうなるほどこの二つは意味は何も〇〇ないですが、rienは名詞には使えず、動詞に使いaucunは動詞には関係なく、名詞に関係するんですねA:Qu'est-cequetufaisaujourd'hui?B:Aujourd'hui,jenefa
「わかるう」とか「いっしょだ」の言葉は、日常でよく使われています。日常会話というか、世間話の中ならば仕方がないかも知れません。しかし、こちらが真面目な話をしている時に、「わかるう~」とか、「わたしといっしょだ」等と言われると、私はかなり不快になります。私のことを「そんなに簡単に分かるはずがない」からです。また、私とあなたが「一緒のはずがない」からです。このような個人の話を、誰にでもあるような出来事にすることを「一般化」と言います。「一般化」することで起きる問題は、「みんなが悩んでいる
Doyouwantsomecompany?と聞かれたら、どういう意味だと思いますか?これは、一緒に来て欲しい?/一緒に行こうか?ご一緒しましょうか?という意味になります。「company」と言うと、「会社」という日本語が頭に浮かびがちですが、「company」には、仲間、交わり、同伴、訪問者、来客といった意味もあるんですね。「Doyouwantsomecompany?」を直訳すると、「あなた
お仕事が忙しいのは嫌いじゃありませんが忙しくて...凡ミスをしちゃうのは反省ですわところで、フランス語で忙しい...って言ったらJesuisoccupé(e).これは定番。で、定番以外も覚えておきましょっJesuisdébordé(e)!仕事であふれかえっているJesuissurchargé(e)!仕事の量が多すぎるJenesaisplusoùdonnerdelatête.
こんにちは。HSK4,5のレベルってだいたいどれくらいなんだろうと疑問に思う人も多くいるかと思います。ネットで調べてみても色々な意見があります。その疑問について私の主観的な意見で、お答えしたいと思います。因みに、私の中国語はHSK4保持者で、HSK5を先日受けたところというところです。英語はTOEICのスコアが955で、TOEIC受験経験は4回です。〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜結論から言うと、HSK4→TOEIC550-700HSK5→TOEIC70
こんにちは。会話に役立つ単語を見つけましょう。クイズ形式で、はじめは日本語、それから英語です。ことばが見つからないときは、その状態を説明します。今日の表現は…ビア・オクロックbeero'clockビールを飲み始めるのにちょうどいい時間anappropriatetimeofdayforstartingtodrinkbeerそろそろビールを飲むのに良い時間だからパブを見つけよう!We
毎日音読・英語コーチのヘンリーです青山さんが日常会話の難しさについて語っています7:48あたりからです今日の英語Englishismostdifficultineverydayconversation.(英語は日常会話が最も難しい)こういう場合は最上級でもtheをつけません*********************************************オンライン英検1級クラスはこちらへラララ英語講座はこちら短期集中毎日コース(英
韓国語教えてください!!女♀️お願いだよ〜。って韓国語でなんて言いますか。それと日常会話でよく使う韓国語はありますか。よかったら教えてください!!안녕하세요.한국어정말배우고싶어요.hangugojongmalbaeugosipoyo한국어가르쳐주실래요.hangugogareuchyojusilraeyo정말부탁해요.jongmalbutakaeyoこの程度が無難だと思います。あまりおねだりする感じはあまり受けがよくないです。オン
久しぶりに"TheBoldType"(NYガールズダイアリー)のSeason4をまた見ていたらこんなフレーズを拾いました。validation認められることいろんな社会のマイノリティの人たちの記事を載せた雑誌が会社の上層部の判断で発売直前で販売中止になってしまいました。Kat,Jane,Suttonの3人はどうしても見たくて印刷所に忍び込み何冊か盗むことに無事に成功。しかし、それを誰かにSNSにアップされてしまいました。予想通り大事件に発展してい、事の重大さに
こんにちは、Cleraです。先日、「getupto」の意味と使い方についてまとめましたが、似たようなフレーズで、「beupto」というフレーズもあります。似たようなフレーズではありますが、やや違いがあり、実際にネイティブの意見も参考にしながら、今回は、「getupto」と「beupto」の違いを2部構成でしっかりと解説していきたいと思います。主に、このPart1では、それぞれの意味と使い方を解説していきます。※前回のネイティブがよく使う「getupto」の意味と使
スペイン語の「バモス(vamos)」は、単なる動詞の活用形以上の豊かな意味を持ちます。この記事では、「バモス」の起源から日常会話での使い方、類似表現との比較、さらにはその応用までを詳しく解説します。スペイン語圏の文化に触れながら、この表現が持つ魅力を深掘りしていきます。▼記事の詳細はこちら▼バモス(vamos)の意味と魅力はこちら「バモス」の起源と文化的背景「バモス(vamos)」という言葉は、スペイン語圏の人々にとって非常に馴染み深いものです。この言葉の起源を
こんにちは。今日の日本の食材は「かまぼこ」です。Kamabokoisfish-pasteloaf.Thefleshofmanydifferentkindsoffishbothwhiteanddarkcanbeused.Apasteismade,thickenedwithstartch,moldedintopillowsonalittleboard,andsteamed.-AdictionaryofJ
あんにょんはせよハニジェミ韓国語学院のゆうですハニジェミ韓国語学院では韓国釜山旅行中に1日1時間~レッスン受講可能です==========================”ゆうとジュンチャンのリアル韓国語会話”です。今回はよく教科書で目にするフレーズを実際に韓国人に行ってみた時の返答は?!シリーズ<今日の会話>ゆう:오늘저녁에뭘먹을거예요?オヌルチョニョゲムォルモグルッコエヨ?