ブログ記事424件
みなさん、おつかれさまです。そう、世の中は心身問わず、人を疲れされることであふれていますね。わたしたちは、心をなごませるもの、ひと時悩みを忘れさせてくれるものまた、体の疲れを解消してくれるもの…つまり、時々いやされることを求めます。さて、この「いやされる」って韓国語では、なんていうの?Kitten/www.metaphoricalplatypus.com■韓国語で「癒される」は、むずかしいところなんですが、比較的最近では치유되다<治癒->
大定番の仏検単語集の1周目がおわりました▼仏検準1級・2級必須単語集()Amazon(アマゾン)1,443〜4,940円2級まではCDはナチュラルスピードとゆっくりスピードの2種類つき単語には発音記号つきと丁寧なフォロー。必須単語集は私のバイブルです!3級4級受験の時はもちろんですが、2級受験時も1つ下の級の単語集を使っていました。CDの「ゆっくりの速度」は、ディクテやシャドーイングに最適だし、「ナチュラルな速度」は耳を慣らすのにちょうどよか
発達障害のお子さんの中には、時系列が苦手というお声をよくいただきます。私の息子もやはり時系列は苦手でした(笑)今も訓練中なんですが、息子にとって過去のこと、もう終わってしまったこと、1年前に起きたことと今が、なんとなく分かってはいるのかわからないのか?時系列がごちゃごちゃになって【今】という事象で表現してくるんです。なので、例えば保育園で一週間後に名古屋に出張に行こうねっ!ていう話をしていたのに【これから大和くんはママと一緒に名古屋に出張に行くんだ!】と先生に言ったりして
アンニョンハセヨ~お昼は食べましたか?連載初めて10日ほど経ちましたね~今日8回目です。さて、今日はネットやブログ、SNSに「投稿する」という表現。それって韓国語でなんていうの?투고하다?Blogers/nestoralonso■韓国語で「(ネット上で)投稿する」は、올리다上げる(=アップする)글을올리다文を上げる게시글을올리다〈掲示-〉→掲示文を上げる(=記事を上げる)게시하다〈掲示-〉→掲示するです
過去に何度か登場はしていましたが、まだ詳しく話していなかったので、今回初めて私の辞書の覚え方についてお話ししたいと思います。私は単語帳のかわりに、辞書を暗記しています。辞書を暗記しているなんて言うと頭がおかしいように思われがちですが、単語帳の暗記と一緒です。とても効率が良く気に入っていて、昔から単語はずっとこの方法で勉強しています。辞書を暗記するメリットはいくつかありますが、私がフランス語を勉強し始めた10年前は、まだフランス語の「単語帳」というものが市販されていなかったことが1番大きい
안녕하세요今回はを書いていこうと思います♪参考になるかは分からないですけど…順を追って説明できたらなと思うので読んでみて下さい♪先にTOPIK(韓国語能力試験)2級を合格するとどれぐらいのスキルを得られるのか?あくまで目安ですが電話やお願い程度の日常生活に必要な言語や、郵便局、銀行などの公共機関での会話ができる。1,500~2,000語程度の語彙を用いた文章を理解でき、使用できる(TOPIKサイト参考)あたしが使った教材は、韓国語塾とかでも使われてるみたいですごく