ブログ記事81件
2017年1月14日(土)に実施された、平成29年度入学者向けの大学入試センター試験「国語」の漢文『白石先生遺文』について、本文の現代語訳(全訳、現代日本語訳)を作成いたしました。(古文はこちら)取り急ぎ作ったため、不確かなところもございますが、受験生あるいはセンター試験同日模試などを受験した生徒さんにとって、少しでも内容の概要把握にお役立ていただけたら幸いです。お気づきの点はコメントなどでご指導いただけましたら幸いです。よろしくお願いいたします。【本文書き出し】聴雷霆於百里
受験生の皆さん、センター試験の問題にチャレンジした高校生の皆さん、お疲れ様でした。こちらのサイトでは、吉田裕子が個人的に作成した2018年センター試験漢文の現代語訳(現代日本語訳)の速報版を公開しています。復習などにお役立てくださいませ。※古文はこちら※2019年はこちら【出典】李燾『続資治通鑑長編(ぞくしじつがんちょうへん)』【本文書き出し】嘉祐禹偁子也。……【書き下し文】嘉祐は禹偁の子なり。嘉祐は平時は愚騃の若きも、寇準のみ之を知る。準開封府に知(※知事)たりて、
受験生の皆さん、センター試験の問題にチャレンジした高校生の皆さん、お疲れ様でした!こちらのサイトでは、大学受験塾の国語講師・吉田裕子が個人的に作成した2019年センター試験古文の現代語訳(現代日本語訳)の速報版を公開しています(2019年センター「漢文」の現代語訳・書き下しはこちら)。復習などにお役立てくださいませ。(百合!?獣と人間の恋!?などとtwitterで見かけて気になった方もぜひ~)2019年センター試験国語(古文)の現代語訳【リード文】次の文章は『玉水物語』
受験生の皆さん、センター試験の問題にチャレンジした高校生の皆さん、お疲れ様でした!こちらのサイトでは、大学受験塾の国語講師・吉田裕子が個人的に作成した2020年センター試験古文の現代語訳、解答・解説の速報版を公開しています(2020年センター「漢文」の現代語訳・書き下し文・解答速報もあります)。復習などにお役立てくださいませ。2020年大学入試センター試験国語(古文)の現代語訳【リード文】次の文章は『小夜衣』の一節である。寂しい山里に祖母の尼上と暮らす姫君の噂を耳にした宮は、そ
受験生の皆さん、センター試験の問題にチャレンジした高校生の皆さん、お疲れ様でした!こちらのサイトでは、大学受験塾の国語講師・吉田裕子が個人的に作成した2019年センター試験漢文の書き下し文・現代語訳(現代日本語訳)の速報版を公開しています。復習などにお役立てくださいませ。(なお、センター試験古文2019年現代語訳はこちら)2019年センター試験国語(漢文)の現代語訳【リード文】次の文章は、唐代の詩人杜甫が、叔母の死を悼んだ文章である。杜甫は幼少期に、この叔母に育ててもらって
受験生の皆さん、センター試験の問題にチャレンジした高校生の皆さん、お疲れ様でした。こちらのサイトでは、吉田裕子が個人的に作成した2018年センター試験古文の現代語訳(現代日本語訳)の速報版を公開しています。復習などにお役立てくださいませ。※漢文はこちら※2019年はこちら【出典】『石上私淑言(いそのかみのささめごと)』本居宣長【本文書き出し】問ひて云はく、恋の歌の世に多きはいかに。……【現代語訳】質問して言うには、「恋の歌が非常に多いのはどういうことか」。(私が
2017年1月14日(土)に実施された、平成29年度入学者向けの大学入試センター試験「国語」の古文『木草物語』について、本文の現代語訳(全訳、現代日本語訳)を作成いたしました。(漢文はこちら)取り急ぎ作ったため、不確かなところもございますが、受験生あるいはセンター試験同日模試などを受験した生徒さんにとって、少しでも内容の概要把握にお役立ていただけたら幸いです。お気づきの点はコメントなどでご指導いただけましたら幸いです。よろしくお願いいたします。【リード文】次の文章は、『木草物