ブログ記事1,103件
韓国語と日本語って文法も似てるし、同じような発音の単語も多いですが結構言い方とか表現の仕方が異なるなあと感じる事もたくさんありますそれをいくつかまとめてみたいと思いました(笑)まず、よく韓国人とやり取りしてると朝は、잘잤어?と送られてくる事が多いですね日本語だとよく寝れた?になると思いますけど、日本語でよく寝れた?ってあんまり毎日は聞かないですよね。なんか韓国語には相手を思いやる言葉が多いなと感じる。たまに翻訳使って送ってくれる人は日本語で「よく寝たの?
本日よりサブスク音楽配信サービス『Spotify』にて、下記サービスが始まりました!SpotifyJapan@SpotifyJP/パワーアップした#SpotifyBlendに#JO1(@official_jo1)が登場🎉\メンバーのお気に入りの楽曲とあなたの楽曲がブレンドされたプレイリストが作成できるように💡どれくらいマッチしてい…https://t.co/iHHhwe306J2022年03月31日10:07各メンバーごとのプレイリストが公式ツイートより公開されましたが、そ
韓国語の数字、10まで歌で覚えよう!2012年5月18日初投稿韓国語の数字/숫자、簡単です。一から十まで漢字を韓国語読みすればOKです。一:일[イR]二:이[イー]三:삼[サM]四:사[サー]五:오[オー]六:육[ユッ]七:칠[チR]八:팔[パR]九:구[クー]十:십[シB]日本語、韓国語共に同じ漢字をそれぞれの読み方で言うだけなので、なんとなく似ていますね。六も本来は「륙」[リュッ]と「ラ行」の音ですが、韓国人の発音の習性で「ユッ」と「ヤ行」の音
日本語に当たる【~ですって?/~だったんですって?/~らしいですね?】の表現다고요?와다면서요?의차이는뭘까요?다고요?와다면서요?の違いは何でしょうか?日本語では同じようないい方なので使い分けが難しいようです。まとめてみたので使い分けて、話し手に、上手に確認を取ってみて下さいね^^)-다고요?/자고요?/으라고요?/냐고요?/이냐고요?참고가나다코리언중급1_13과形態:引用文の다고に非格式体の終結語尾요がついた形意味:相手の言葉を確認