ブログ記事4,297件
안녕하세요昨日,偶然見たユーチューブ放送で「社交辞令」という言葉を聞きました。어제,우연히본유튜브방송에서「社交辞令」이라는말을들었어요.初めて聞いた単語なので辞書を探してみたら「社交上の挨拶」と書いてありました。처음듣는단어라서사전을찾아보니「사교상의인사」라고적혀있었습니다.韓国語で言うなら「빈말」[ビンマr],「인사치례」[インサチレ]と言えると思います。한국어로말하면「빈말」、「인사치례」라고말할수
韓国語で”何度も”は何というでしょうか?韓国語で몇번이나[ミョッポニナ]と発音します。今日は日常会話で使う会話をご紹介したいと思います。<今日の単語>何度も(몇번이나:ミョッポニナ)<例文>1.何度も言ったのに。(몇번이나말했는데:ミョッポニナマルヘンヌンデ)2.何度も起こしたのに起きません。(몇번이나깨웠는데안일어나요:ミョッポニナケウォヌンデアンイロナヨ)3.何度も会ったのにまだよくわかりません。
Lesson150~するやいなや動詞語幹+기가무섭게例文아들은맨날집에들어오기가무섭게놀러가요.息子は毎日家に帰って来るとすぐに遊びに行きます。전철을타기가무섭게전철문이닫혔다.電車にのるやいなや電車の扉が閉まった。콘서트티켓이발매되기가무섭게매진됐어.コンサートのチケットが発売されるや否や売りきれた。動詞語幹+기가무섭게で「~するやいなや」という意味になります。무섭게は무섭다が副詞化したもので「おそろしく」という意味です。直
🌻🌻🌻先日、日本語の「わかりました」を韓国語で何と言うかを話題にしました。韓国語で幸せふりまきチャレンジをしている、20年以上の講師歴をもつ、韓国語ナビゲーターのしんちゃんです韓ドラをよく見るという日本人の知り合いから先日記事にした「알았습니다」(アラッスムニダ)「알겠습니다」(アルゲッスムニダ)『「わかりました(알았습니다/알겠습니다)」の超簡単使い分け方』🌻🌻🌻日本語の「わかりました」にあたる韓国語は何というのでしょうか알았습니다(アラッスムニ
ミュージカルで学ぶ韓国語。だいぶ遅くなってしまい申し訳ございません💦2週続けて更新で頑張ります!さて、前回はラフマニノフのなかから「아끼다」をご紹介しました。今回もラフマニノフからの紹介です。ラフマニノフに握手を拒否されたダーリ博士。ラフマニノフは博士に「精神医学者は何をするのですか」と聞きます。彼の問いに「そうですね、心の音を聞かせる仕事とでも言いましょうか」と答えます。ラフマニノフは彼に「まるで音楽を知っているかのように話す」といいます。するとダーリ博士はこう言います。
안녕하세요アンニョンハセヨ!韓国語講師のチョウです。韓国語を教えながら気づいた点、新しい発見、生徒さんからの質問、韓国からの新しい情報などなど…多くの方と共有したくブログを作りました。まだ慣れてなくてブログの名前も決めてないですが、ぼちぼち出来る範囲でやっていきますので時々遊びにきてください。今日のお話はこれ!まずリンクされたYouTubeをみてくださいねこれは韓国総合編成チャンネルのひとつJTBCにて放送されているトークバラエティ番組「비정상회담(非頂上会
みなさま、アンニョンハセヨ~^^「実用性」と「ワクワク」に特化した韓国語レッスンを提供するMIKI'sSOULKOREANミキズソウルコリアンの韓国語教師長利光姫(おさりみき)ですプロフィール・詳しい活動はこちらの記事をクリック♪『自己紹介♪韓国にハマり韓国語教師になるまで』『自己紹介♪韓国にハマり韓国語教師になるまで』みなさま、アンニョンハセヨ~^^「実用性」と「ワクワク」に特化した韓国語レッスンを提供するMIKI'sSOULKOREANミキズソウルコリアンの韓
先日、面白い質問をいただきました「はい」という相づちの「네~(ネー)」と言っているはずなのに、「デー」と聞こえるのは、なぜなのでしょうかという質問でした。韓国のドラマやバラエティーを見ていて、「あれ?」と思われる方も、多々いるのではないかと思います。特に、韓国語を少しお勉強されている方ならではの疑問ではないでしょうか?私も昔、韓国人の友達に同じ質問をしたことがあって、予想外に、キョトンとされた記憶がありますということで、今回は、韓国語の“네(ネ)”と“데(デ)”の発音について書いてい
こんにちは。韓国語工房です。日本語の「理解ができる」の意味で、韓国語では이해가되다をよく使います。이해(理解)+가(〜が)+되다(成る)です。韓国人は「行く」の意味の가다を多様な場面で使用します。その中の一つの言葉が이해가가다で、多く使われています。日本人には「あまり理解ができない이해가잘안가는」用法ですので、あまり深く考えない方がいいかもしれません。되다は「成る」のニュアンスですので이해가되다は理解の状態になる、理解が出来る感じで、이해가가다は「理解」という馬
名詞+을/를위해(서)○○○のためにウル/ルルウィヘ(ソ)※もともとは을/를は”を”という意味ですが、위해の前では”の”になります。名詞にパッチムがない場合は名詞+를위해(서)ex)승기를위해서도시락을만들었어.スンギルルウィヘソトシラグルマンドゥロッソ(スンギのために弁当を作ったよ。)빅뱅콘서트를위해노래를열심히외워야지.ビッベンコンソトゥルルウィヘノレルルヨルシミウ
韓国語で”待ちに待った”を何というでしょうか?韓国語では기다리고기다리던[キダリゴキダリドン]といいます。単語と一緒に日常会話でよく使われる韓国語会話を勉強してみましょう。<今日の単語>待ちに待った(기다리고기다리던:キダリゴキダリドン)<例文>今日は待ちに待った日です。(오늘은기다리고기다리던날이에요:オヌルンキダリゴキダリドンナリエヨ)給料日(월급날:ウォルグムナル)退勤時間(퇴근시간:テェグン
Lesson153~ばかりする語幹+기만하다例文우리딸은동영상사이트를보기만해요.私達の娘は動画サイトを見てばかりいます。우리아들은요즘공부하기만해요.私達の息子は最近勉強ばかりしています。아빠는일하기만해서전혀놀아주지않아.お父さんは仕事ばかりしていて全然遊んでくれない。엄마는수다를떨기만해.お母さんはおしゃべりばかりしている。語幹+기만하다で「~ばかりする」という意味になります。似た表現として語幹+고만있다
Lesson178○○を通して○○を通じて名詞+를/을통해(서)例文한국에유학한경험을통해서많은것을배울수있었다.韓国へ留学した経験を通じて多くのことを学ぶことが出来た。선배를통해서그사실을알았어요.先輩を通してその事実を知りました。연예인은연예기획사를통해일을받는다.芸能人は芸能事務所を通じて仕事を受ける。名詞+를/을통해(서)で「○○を通して○○を通じて」という意味になります。통해(서)は「通じる」という意味の
バスが完全に停止してから席をお立ちください韓国は電車よりバスの方が路線が多いです。それでバス専用車線があってラッシュアワーの時間も一般の乗用車より目的地まで早く行けます。路線が多いから一つのバス停に止まるバスも多いんです。乗る時は乗りたいバスの番号をちゃんと確認してバスまで走って行きます。これは経験しないと絶対分からないんですね。乗る時もちょっと違うんですが降りる時が日本と全然違うのでビックリしました。車内の案内シールにも書いてあるし、アナウンスも
みなさま、アンニョンハセヨ~^^習ったその日から使える!「実用性」と「楽しさ」に特化した韓国語レッスン♪韓国語教師の長利光姫(おさりみき)ですInstagramはこちら♡https://www.instagram.com/mikiosari.korean/韓国では「レシート」のことを영수증(領収証:ヨンスジュン)と言います!店員さんはお客さんに対し、「영수증필요하세요?ヨンスジュンピリョハセヨ?(直訳:領収証必要ですか?)」というふうにき
みなさん、あんにょんはせよー!韓国が大好きな語学講師、아야(あや)と申しますいつも当ブログ(K愛ブログ)をご覧いただき、ありがとうございます早いもので4月になり、新学期ですね入学、就職の方々、おめでとうございますぜひぜひ「今」という時間を大事にして、人生を楽しんでください!←何目線だよおいwてか、みんなに言えることじゃないカナ!?さてさて、新生活のシーズン。みなさんは新しく始めた(これから始める)ことはありますか?ワタクシはですね、今日から…
むやみに切なく(함부로애틋하게)聞き取り動画②聞き取り難易度★★★★★★★☆☆☆今回のあらすじドラマ撮影を放棄して医者のところへきたジュニョン。死ぬシーンを演じる事がなぜ嫌だったのか判明するシーン。今回の単語①한숨=一睡②현대=現代③청계산=清渓山④정상=頂上⑤두통=頭痛⑥역=役동영상※動画が見れない場合は個別にお送り致しますのでご連絡下さいむやみに切なく(함부로애틋하게)聞き取り動画②シン・ジュニョン:어젯밤부터한숨도안자고머리터지게생각해봤는데
"アンニョンハセヨから始める韓国語"シンプルライフ☻コーチング🌈あなたの自己表現を応援したい🌈YUI-KICHIです。※※2024年4月現在、新規募集を休止中です。過去の生徒さん、またはそのご紹介の方はご相談ください現在行なっている個別の韓国語レッスン(コリアン★コーチング)のメニューをご紹介いたします。お問い合わせ・お申込みは、下方に設置されたフォームよりお願いいたしますどんなレッスンなの私が提供する韓国語レッスンは、コーチングの要素を盛り込ん
라볶이(ラッポッキ)輸入食品店で韓国のラッポッキが売ってたので、買ってきました。韓国でも有名な食品メーカー동원(ドンウォン)のものです。トッポッキは、餅を甘辛ソースにからめ、野菜などと炒めて食べる料理で日本でも馴染のある料理ですよね。そのトッポッキの応用で作れるものが、ラッポッキ!(라볶이)餅の代わりにラーメン(インスタント)を入れたのがラッポッキです。もちろんラーメンだけではなくトッポッキの餅も一緒に入れると、どっちも楽しめます(^^)ちなみにラッポッキにチーズを入れて食べるとかな
안녕하세요?あんにょんはせよ✌︎('ω'✌︎)설마,또하려고?まさか、またやるのか?네,맞습니다.はい、そうです일본에도日本にも남자의이름에男子の名前にすけ、たろう…여자의이름에女子の名前にはみ、こ…글자가자주쓰이는것처럼한국인의이름에도이런것이있죠このような文字がよく使われるように韓国にもあります예를들어例えば미토시의아들水戸の息子진영동じんよんどん(접니다私です)‘영ヨン’은남녀모두は男女
こんにちは。韓国語工房です。日本語の音読みのことば「便利」は韓国語の音読みの単語편리と完全一致します。편리하다は편리(便利)+하다(する、やる、である)ですので「便利だ、便利である」の意味の形容詞になります。先頭の一文字の편(便)だけを取って하다(する、やる、である)を付けると편하다(便だ、便である)という形容詞になります。韓国人はたくさん使います。「楽だ、楽である」の意味でしょう。편하다の打消しは、砕けた場面では안편하다(楽じゃない)が多く使われます。안+편하다で、形
Lesson219~するまでだ~なら十分だ、最高だ語幹+(으)면그만이다例文공격을당하면반격하면그만이다.攻撃されたら反撃するまでだ。맥주랑닭꼬치구이만있으면그만이야.ビールと焼き鳥さえあれば十分だ。고기를이소스에찍어서먹으면그만이에요.肉をこのソースにつけて食べたら最高です。語幹+(으)면그만이다には「~するまでだ」という意味と「~なら十分だ、最高だ」という意味があります。그만이다は「完結だ、それで済む、すごくいい」などの意
アンニョンハセヨ~生徒さんから質問を受けたり、授業で扱った内容について、ブログをご覧になっている皆さんと一緒に共有するコーナーです。今日の内容も皆さんの勉強の種になれたらと思います‼︎^^~~~~~~~~~~今日は、<빌리다借りる><빌려주다貸す>についてです。「借りる」・「貸す」・「貸してあげる/くれる」・「貸してもらう(いただく)」などは日常生活でよく使う表現ですし、使いこなせば簡単ですが、意外と会話の中で間違える方が多いようなので今回扱ってみようと思います。写
Lesson163~するだけに~なだけに~なので語幹+느니/(으)니만큼例文그녀는매일미용원에다니느니만큼예쁘네요.彼女は毎日美容院に通うだけあって綺麗ですね。선생님이오시느니만큼방을깨끗이치워야돼요.先生がいらっしゃるので部屋をきれいに片付けなければなりません。인기가많으니만큼사람도많네요.人気があるだけあって人も多いですね。시간이없느니만큼더빨리가자.時間がないからもっと早く行こう。語幹+느니/(으)니만큼で「~する
Lesson129~するだけでなく~のみならず未来連体形+뿐만아니라例文언니는예쁠뿐만아니라상냥해요.姉はきれいなだけでなく優しいです。숙제를할뿐만아니라시험공부도한다.宿題をするだけでなく試験勉強もする。그는잘생겼을뿐만아니라다리도깁니다.彼はハンサムなだけでなく足も長いです。나는학생일뿐만아니라사업도하고있어요.私は学生であるだけでなく事業もしています。未来連体形+뿐만아니라で「~するだけでなく~のみな
アンニョンハセヨ。韓国語教室ONです。最近朝晩は涼しくなって過ごしやすくなりましたね。今日は詩を一篇ご紹介します。先週、土曜日上級クラスの단톡(グループライン)ではある詩人が話題になりました。韓国近代の詩人、キムソウォルですが、誕生118年を記念してGoogleが特別ロゴを公開したのです。キムソウォルは韓国近代文学の土俗的な정한(情恨)や叙情性を代表する民族詩人と呼ばれています。ロゴの背景にある花が진달래꽃(ツツジ)です。早春に葉っぱより先にピンク色の花が咲くのが特徴です。
アンニョンハセヨから始める韓国語シンプルライフ☻コーチング🌈あなたの自己表現を応援したい🌈YUI-KICHIです。自宅出産でお世話になった助産師さんとのコラボ企画韓国料理の会〜🇯🇵にっこりあっぽん🇰🇷〜の開催報告です今回のメニューは↓↓↓&김밥[キmパp]キンパ(韓国風海苔巻き)開催3回目の今回は0歳児ママさんお二人が参加してくださりました前回申し込んでくださったけど定員オーバーでお断りさせて頂いたママさんが早速申し込んでくださりありがたや~我が家
アンニョンハセヨ。今年新規入門クラスを2つ開講しましたが、その後も入門クラスのお問い合わせをたくさんいただきましたので5月に新しい入門クラスを開講することになりました。このクラスは韓国語の文字であるハングルの読み書きと韓国語の発音からしっかり学ぶクラスです。初心者の方はもちろん、学習経験はあるけれどももう一度最初から習いたいと思っている方もご参加いただけます。ON教室で一緒に楽しく韓国語をはじめませんか?皆さんのご参加お待ちしています。《詳細》▪️講座目:韓国語
Lesson149○○にかかっている○○で決まる名詞+에달려있다語幹+느냐/(으)냐에달려있다例文행복한결혼생활은결혼할상대에달려있어요.幸せな結婚生活は結婚する相手で決まります。우승은너에달려있으니까부탁할게.優勝は君にかかっているんだから頼んだよ。회사의운명은은행이융자해주느냐에달려있습니다.会社の運命は銀行が融資してくれるかにかかっています。눈이내리는지는기온이얼마나낮으냐에달려있다.雪が降るかは