ブログ記事596件
もし、両方とも知っているならば、もうここから先は読む必要はないかもしれません。ビジネス英文メールで、結構よく使われています。外人は省略がお好きなようです。もともとは、TELEXで使っていた略語も入っているのですが、(TELEXというと年代がばれてしまいます!)BTW=bytheway、中学の英語で習う”ところで”の意味BR=BestRegardsメールの最後に書く”敬具”そのほかによく使われるのは、ASAP=assoonas
ビジネスメールやビジネス英会話で必須なのが日程調整。「いつお時間ありますか?」「いつご都合宜しいでしょうか?」「ご都合の良い候補日をいくつか頂けないでしょうか?」こんな内容のメールのやり取りを頻繁にしているので、きっとビジネスで英文メールを書いたり、会議で英会話が必要な方々も頻繁に直面しているでしょう。ということで、今日はそれを書きます。日本人は直訳して「候補日」を英語でそのまま「candidatedates」(キャンディデイトデイツ)と表現する人が多い気
日本のビジネスメールでは、○○株式会社(社名)○○様と宛名を書くのは最低限のルール、ただし、頻繁にやり取りする相手(社外)等の場合、社名を省略することは、相手との関係性や、自社、相手の会社の社内ルール(暗黙のものも含む)で許される場合がありますので、○○様と書き始めることも、一般的になって来ているように感じます。日本の場合、男女問わず「様」でいいわけですが、ビジネスでなくても、またメールでなくても、英語で相手に発信、発送する際、男性はMr.女性はMs.今や女性にMrs.
平日毎日連載!難しい表現は一切なし!短くても伝わる表現ばかりを集めます!外資系企業に勤務する英語コーチ・そのさんが、実際に仕事で使っている&使われている、英文メール表現を配信します。AmIcorrect?私の理解で合ってますか?自分が理解している内容が相手の理解と相違ないか、確認したい時に。自分がそうだと思っていることを書いた後、この一文を付け加えると、「間違ってないですよね?」という確認のニュアンスが出せます。IheardthatMr.B
こんにちは、カナコです。タイのインターナショナル幼稚園は新学期が8月に始まるところが多く今学校選びをしている方もいらっしゃるかと思います。我が家の経験からインター幼稚園を選ぶまでに参考になりそうなこと書いておきますね!【インター幼稚園を選ぶまで】①インター幼稚園の選び方②インター幼稚園へ初めてのメールの書き方③学校見学を依頼するメールの書き方くらいかな?何か他にリクエストありましたらおしらせください①の記事にある通りインター幼稚園を10校以内に選んだら更にウ
こんにちは第1製品設計室ちえ蔵です!最近、仕事で英語を使う機会多く(まったく話せずメールオンリーですが!)日々頭を悩ませながら英文メールをつくっています。ウェブ翻訳サイトの力を大いに借りているのですが、そのまま使用すると相手に誤解を与えてしまうような翻訳になることがあります。これはそんな事例を紹介していこうかなというやつです!今回は「情報を展開します」です。この言葉、もともとは自動車業界で使われていた用語で一般的な表現ではないようなのです。今やビジネス用語として他業界でも
平日毎日連載!難しい表現は一切なし!短くても伝わる表現ばかりを集めます!外資系企業に勤務する英語コーチ・そのさんが、実際に仕事で使っている&使われている、英文メール表現を配信します。Haveagreatrestoftheday!引き続きよい一日を!Haveagreatdayや、Haveagooddayの変形バージョンですが、日中のやり取りに限って見かける表現です。therestof~は「残りの~」という意味。この表現は、
金曜日は英会話豆知識シリーズです。メールを送った後に、追記して送りたいことが出てきた場合。件名や、「追記します」の一言を添えるとき、日本語なら件名に追記と入れたます。また本文に「何度もすみません。先ほどの文章にこちらを追記します」と書くことが多いかと思います。では英文メールなら・・・?件名には、一度送ったタイトルに「RE:」だけつけましょう。それは先方にはわかりにくいのでは?とよく日本人は思う方多いですが、ネイティブの方に聞いたところ、同じ件名で「RE:」
平日毎日連載!難しい表現は一切なし!短くても伝わる表現ばかりを集めます!外資系企業に勤務する英語コーチ・そのさんが、実際に仕事で使っている&使われている、英文メール表現を配信します。Talktoyousoon.まもなくお話ししましょう。メールでやりとりしている相手と、この後、電話で話す機会がある時などに。Seeyousoon.は「まもなくお会いしましょう」ですが、この場合は「会う」わけではなく電話で話すので、talkになりますね。他に類似表現
こんにちは、カナコです。さて、タイ・バンコクなど海外のインターナショナル幼稚園に興味がある方に届けたいシリーズ!【インター幼稚園を選ぶまで】①インター幼稚園の選び方②インター幼稚園へ初めてのメールの書き方③学校見学を依頼するメールの書き方今日は、③の学校見学を依頼するメールの書き方をご紹介しますね!①でインター幼稚園を10校以内に選んだら②のようにメールします。我が家は10校にメールしてその返信をみて5校に絞って見学に行きました。以下、幼稚園に見学(s
お仕事で日常的に英語でやり取りをなさっているという受講者さんからご質問を受けました。"Gooddaytoyou!"という挨拶表現で始まるメールを職場で受け取るのですが、こちらが返信するときにも使っていいのでしょうか?とのこと。Gooddayで始まるメールについて、自身では受け取ったことがなかったので、宿題にさせてもらい調べてみました!結論から言えば、こちらからのメールには使わない方が無難ではないか、という結論に至りました。ネット検索
平日毎日連載!難しい表現は一切なし!短くても伝わる表現ばかりを集めます!外資系企業に勤務する英語コーチ・そのさんが、実際に仕事で使っている&使われている、英文メール表現を配信します。IsthatOKwithyou?それで大丈夫ですか?例えば、「ディナーにご案内したいですが、大丈夫ですか?」と確認したいようなとき。Weareplanningtohaveagroupdinnerafterthemeeting.IsthatOK
どーも、えりーです。留学先オーストラリアの英語試験はTOEICではなく、IELTSだったので私にとってはあまりなじみの無い試験です。そんな私のスコア(取得当時)は950点。帰国間近な友人が、メルボルンで受けるということで、ぶっつけ本番のツレ試験(大学で長時間の試験(3時間とか)慣れていたつもりでしたがそれでもきつかった)日本就職の際にも記載はしました。日本のTOEIC神話?はスゴイよね…会社で一斉試験とかもあるもんね。だけど今回ブログを読んでくれた方に伝えたいのは
平日毎日連載!難しい表現は一切なし!短くても伝わる表現ばかりを集めます!外資系企業に勤務する英語コーチ・そのさんが、実際に仕事で使っている&使われている、英文メール表現を配信します。bepleasedtoannouncethat...喜んでお伝えしますこれはかなりフォーマルな表現です。例えば、新しいポジションに誰かがアサインされた際の人事部からのアナウンスなどでよく見かけます。WearepleasedtoannouncethatMs.
平日毎日連載!難しい表現は一切なし!短くても伝わる表現ばかりを集めます!外資系企業に勤務する英語コーチ・そのさんが、実際に仕事で使っている&使われている、英文メール表現を配信します。Approvalrequestご承認お願いメールのタイトルに使うことが多い表現。上長の承認が必要な時に、タイトルにつけます。休暇の申請や、値引きの承認、なんでも「ご承認お願いします」!いわゆる「ハンコください」的な。例メールタイトルApprovalrequest:PTOon
エクスプローラーズロッジに泊まるからには新しいキャラダイのドラゴンウィンドに行ってみたい(*´꒳`*)個人的に気になるのはグリよりブッフェの内容ですがw公式サイトからディズニーホテルを予約した場合最初にエクスプローラーズロッジを予約した時の確認メールにダイニングの予約についてはこちらへ…というメールアドレスがあったのでまずはダメ元(別のホテル予約サイトから取り直したので)で問い合わせ。こんな感じの英文メールで予約をできるかどうかを確認しました。ホテルやレストランごとに