ブログ記事11,191件
単語についてですが、私が主に使ったのは、『改訂版キクタン韓国語初級編』です。改訂版キクタン韓国語初級編2,160円Amazon①最後のページまでバーッと見ていって、韓国語を見てパッと日本語訳が浮かばなかった単語には付箋を貼る付箋を貼る基準は、三秒以内に答えられないもの、でした。ちなみに私、単語の下に書いてあるカタカナ発音が気になって仕方なくなって、最終的にココフセン貼って隠しました。この付箋、とっても良いです。グルグルになっている部分を隠したいところに合わせて貼れ
以前このブログでご紹介していた各種検定対策ができる「スタギア」のサービスが2024年3月末で終了するそうです『無料の検定対策と、検定料金をお得にする方法♪』皆様、スタギアをご存知でしょうか検定にご興味のある方は、すでにご存知かも知れませんが、私は知らなかったのでご紹介させていただきますねスタギア(公式)スタギア…ameblo.jpそれに関連して、英ナビのスタディギアforEIKENも終了・・・https://www.ei-navi.jp/information/3793/【重要】「
今日の韓国語はこれどの場面か記録していませんでしたので分かりませんがヒョヌがへインに言った言葉だったと思います韓国らしい表現だなと思うのは会話にすっと4文字熟語が出てくるところ韓国の人は良く使うんですね諺なんかもよく出てきますここでまた약올리다が出てきました薬(ヤク)って単語だけはっきり聞こえたのでまた出てきたってすぐにわかりましたこうなるとドラマを観ていても楽しいですねここはリエゾンしな
지긋지긋하다하다がついていますが形容詞です意味1嫌気がさす・うんざりする・飽き飽きする・こりごりする例文비가지긋지긋하게온다雨がうんざりするほど降る意味2鳥肌が立つほどひどい・残忍だ・忌まわしい・身の毛がよだつようだ例文지긋지긋한무좀ひどい水虫지긋지긋한광경身の毛がよだつような光景今日の13話に出てきましたね~~ヨンソンがへインの伯母の
真剣に聞くと知らない単語が次々出てきます今日の韓国語はこれ今日の14話に出てきた単語です慣用句ですがどうして약(薬)と올리다(上る・申し上げるなど)なのかは不明ですわざと「怒らせる」時に使います今までのオープンチャットの問題うちの紅ちゃん(韓国名ホンチャン)の姉妹猫がなんとYahoo!ニュースに出ました彼女の飼い主さんはxで
ちょっと間が開いちゃいましたが、キクタンの続きですちなみに私はキクタン韓国語上級編を使いましたが、他のレベルでも他の単語帳でも同じようにできると思います!まったく同じようにやってみるのであればキクタンシリーズがオススメかな。ちなみにキクタン韓国語は中級以外全部持ってるんだけど、個人的にはこれが結構オススメです。キクタン韓国語(生活用語編)聞いて覚える韓国語単語帳[Hana]楽天市場2,200円食材とか家事に使う道具、体の部位とか音楽とか他の単語帳にあんまり出てこないす
この記事に書いた予定通り、12/20でキクタン韓国語上級編一旦終わりました~また最後の記事で詳しく書くけど、知ってる単語が0.5%程度だったところから90%まで増えました。1ヶ月で約1,000語ならなかなか上出来じゃないでしょうか?(もちろんまだここから忘れるのでこの後もしつこく繰り返します)今日はひたすら繰り返す2回目~7回目まで!個人的に使う文具もこだわってるので、いらんかもしれないけど文具情報も入れてます←これまでの記事まとめましたキクタン韓国語上級編関連記事はこち
グリーンサラダの材料はイングリーンでやんす(イングリーディエンス)名………成分、材料(料理の)
〜魚〜poisson(m.)ポワッソン・鮪(まぐろ)thon(m.)トン・鰹(かつお)bonite(f.)ボニットゥ・鮭(さけ)saumon(m.)ソモン・鯛(たい)daurade(f.)ドらードゥ・真鯛(まだい)pageot(m.)パジュオ・鱈(たら)morue(f.)モりュ・鯖(さば)maquereau(m.)マクろ・鰯(いわし)sardine(f.)サるディーヌ・鯵(あじ)ch
こんにちは、はぐれ鰯です。今日は、市の発達相談を受けるきっかけとなった一歳半健診の話を書きます。この頃のちぃは、目を離すとすぐどこかへ行ってしまう活発ボーイでした。大人しく待っていられる子達を見てうらやましいなーなんて思っていましたが、逆に運動面の発達が遅いことで悩んでいるお母さんもいたり、少食で体が小さいことに悩むお母さんもいたりと、それぞれ子供のことで悩みを抱えているようでした。私も活発すぎるちぃを育てるのは大変ではありましたが、「男の子だしな~」とそれほど気にしてはいませんでした
足の指を英語で言ってみてみなさん手の指を英語で何て言うか覚えていますか?親指とそれ以外で違っていましたね。関連記事agreenthumbの意味親指はfingerですか?今回は足の指を英語で言ってみましょう足の指かぁ足はfootだよね。親指はたしかthumbだったから足の親指をfootthumb、そしてそれ以外、例えば足の人差し指ならfootfirstfingerとか言うのかな?おお〜っNicetryでもね、残念ながら違います💦
こんにちは!またまた更新が…11月も半ばで今年もあと少しで終わりですね~早い!!やり残したことなんだろう??相変わらずマイペースに韓国語の勉強しています先月から通いだした韓国語教室ですが、とても楽しいです!教室に行く前にカフェで勉強しました!学生以来笑やっぱり独学だと発音ができているのか不安ですが、教室だと先生が指摘してくれるし新しい知識も増えますでも週一の韓国語教室だけではやっぱり覚えられなくて…泣少しでも上達するには、毎日ちょっとでも韓国語に触れることが大切かな?
今日は「動詞の"speed"」を取り上げたいと思います。"speed"と言えば名詞の意味を知っていると思いますが、動詞の意味もあります。なんとなくこの動詞の意味は予想がつくかもしれませんが、今回注目する意味にはならないのではないかと…。ではいつも通り『ロングマンExams英英辞典』で動詞"speed"の説明を見てみましょう。totakesomeoneorsomethingsomewhereveryquicklyex)Anambulancespedhe
今日、仕事おわりに、後輩が2人私の職場にきてくれた何の前ぶれもなく、会いに来てくれた嬉しかったたくさん笑って、笑って、笑って、昔みたい心配してくれてるんだねありがとう顔見せてくれて、見にきてくれて、ほんとに嬉しいわたしね最近は、寝がえりがあやしいの真横になれなくて、身体が背中かお腹をつけないとキープ出来ないの寝ていて手足をもちあげると、震えてしたい動きが出来ないの足が重いの、重いんだ小さな段差がすごく大きく感じる朝職場の外階段、捕まって登ってるけど、腕で身体を持ち上げ
ハングル検定試験に向けた勉強について記録を残している(⁉️)このブログ。(前も言ったけど、ほんとだよー)残すところあと2ヶ月となったので長ーーーい中弛み期間を終えて集中して単語を覚えることにしました前に、chocoさんやえりさんに漢字語の重要性を教えていただいていたのでそういう視線で改めて勉強し直してみたらとても楽しかったので一覧にまとめてみました≪大まかなルール≫①「ん」で終わる⇒ㄴㅁ感動(かんどう)감동②「う」「い」で終わ
今日は"drawnear"を取り上げたいと思います。これまでに"draw"について何回か書いていますが、今回はそれらとは違う意味です。"draw"には色々な意味があって『ロングマンExams英英辞典』では1~38まで意味があげられています。今回はその中で10番目にある意味を見てみます。drawnear/closertobecomecloserintimeorspaceex)Mariagrewanxiousasthemendrewc
息子はこの春、・英単語ターゲット・英熟語ターゲットをやっています。暗記系が苦手な息子、覚えるのはとても大変そうですそれにプラスして、先日紹介したこちらもやっています。和訳練習に使っています。この教材は高1から学校で購入していたのですが、息子は今まであまり触れずこの春の教材購入で専用ワークを購入していたので、おそらく高3からは授業でも活用していくのかなと思い、改めて春休み中に取り組んでみたそうです。息子は英語が苦手。高1のときは学年で下から数番目、とい
英語を制するにはどうしても単語を覚えなければなりませんねしかし、単語を覚えるのには四苦八苦します【音声アプリ対応】英検3級でる順パス単(旺文社英検書)1,188円Amazon英単語を覚えるのに、この、出る順パス単はてっぱん教材なので、使用されている方も多いと思います。このシリーズで、でる順パス単書き覚えノートと言うのが出ていて、今日生徒さんに見せてもらいました。英検3級でる順パス単書き覚えノート(旺文社)972円Amazon「書いて覚えましょう」と言うコン
おはようございます!!昨日のことのは単語の正解です。○んしょう全勝!!縁起よくない?
布団干そうかなと思ったんですが、天気が微妙ですね。ところで、布団って韓国語ではなんでしょうか。日本語のように、掛け布団、敷布団まとめて「布団」と言う場合もありますが、あえて、掛け布団、敷布団というなら?それって韓国語でなんていう?ReadyforBed/objectfox■韓国語で、「敷布団」は、요です。敷布団カバーは、요커버〈-cover〉となります。掛け布団のほうは、이불です。でも、合わせて「布団」という場合は、この이불と
こんばんは。Ms.Peachです🍑本日はTOEICに良くでる単語、assessment,evaluationandappraisalに関して投稿させて頂きます。上記の3つの単語ですが、意味は全て日本語で「評価」となります。単語の違いに関してですが、assessmentとevaluationはそれほど意味や使い方に違いはないです。少し細かく説明しますとevaluationは判断を下すための評価assessmentは改善をするための評価分かりづらいので下
こんにちは、あみです!最近も新しい単語を入手しました。(若い生徒さんが最近アイドルがよく使う造語を定期的に教えてくれるんです、감사!)今回はコチラ!폼미쳤다(ポmミッチョッタ)意味を直訳すると「Form狂ってる」폼は英語のform(姿勢、形)由来。미쳤다はドラマでは主に「正気?」とか「頭おかしいんじゃ?」という意味で使いますよね。一方で、「異常なほどすごい」という意味でも使うんですが、今回はコッチの意味!これがタイトルの歌もありました中毒性がすごかったです!!!笑『「
あんにょんはせよハニジェミ韓国語学院のゆうですハニジェミ韓国語学院では韓国釜山旅行中に1日1時間~レッスン受講可能です==========================”ゆうとジュンチャンのリアル韓国語会話”です。今回はよく教科書で目にするフレーズを実際に韓国人に行ってみた時の返答は?!シリーズ<今日の会話>ゆう:오늘저녁에뭘먹을거예요?オヌルチョニョゲムォルモグルッコエヨ?
久々に化学分野の翻訳をして、相変わらず化学はもっと勉強しなきゃなぁ…と反省させられました…化学分野の技術文書には必ずと言って良い程、「濃度」が出てきます。訳はconcentrationで良いのですが、densityってのもありますよね。でもこの二つには明確な違いがあります(`・ω・´)まずは「溶液」、「溶質」、「溶媒」についておさらい…例1)砂糖水なら溶液(solution)⇒砂糖水溶質(solute)⇒砂糖溶媒(solvent)⇒水例2)食塩水溶液(s
นายก.กำลังคุยกับเพื่อน(กさんが友達と話をしています。)ก:เดี๋ยวส่งไลน์ให้นะ今ライン送るから、**กกำลังพิมพ์**タイプ中ก:ไลน์เข้ายังライン着いた?ข:เข้าแล้วๆ来たよ!ラインを送るはส่งไลน์ให้(คุณ)受け取るはได้ไลน์แล้วライン来たよ、はเข้า(มา)แล้วライン見たよเห็นไลน์แล้วという表現が良く
どうも!もりです!今回は単語をより頭のなかに残しやすくする覚え方について書いていきます。いうまでもなく、単語を覚えるということは英語でも古典でも最初にする勉強であり、これからあなたが学んでいく、勉強の重要な土台になっていきます。英単語を覚えていなければそのあとに学んでいく、文法問題も解けなければ、単語のかたまりである長文も当たり前ですが読めないです。だからこそ本当に英語なんかは単語にはじまって単語に終わる、それくらい
안녕하세요〜?ただいま「雲が描いた月明かり」と並行して観ているのは굿닥터(グットドクター)※画像お借りしました。神々の晩餐で気になって、ジャイアントで完全ハマった주상욱さんが出ていますチュウォンも可愛いしな〜ムンチェウォンさんも、華麗なる遺産のときとはエライ違いや(笑)さて、生徒さんから質問をいただいた…든든하다と튼튼하다の違いについてですが、たまたま観ていた韓国ドラマ「被告人」の14話でこの2つの単語が出てきました〜まーなんてタイミング分かりやすいので、ご紹介します든든하
皆さん、毎日お疲れ様です_(_^_)_Howareyoudoing?調子はいかがでしょう?今日は良いことがありました☆彡教え子が関西外大に合格しました🎊しかし第一志望は、上智大学ということでここで足を止めずに戦い続けるとのことですので自分も応援を続けていきたいと思っています!!皆さんも一緒に頑張って英語をマスターしていきましょう!!Let'skeepitup(・∀・)本日は文法からは少し外れて単語を覚えていきましょう~🏁
今日は"administer"を取り上げたいと思います。"administer"は"tomanage"の意味を覚えている方がいるかもしれませんが、今回は別の意味を確認してみます。いつも通り『ロングマンExams英英辞典』で"administer"を見てみましょう。togivesomeoneamedicineormedeicaltreatmentadministersthtosbex)Painkillerswereadministerdt
やる気(Motivation)はแรงจูงใจが一番近い単語だと思います。Inspirationはแรงบันดาลใจまたはแรงดลใจです。図書館に居ると勉強するやる気が湧く!はหากอยู่ในห้องสมุดก็จะมีแรงจูงใจในการอ่านหนังสือとなります。タイ語を本気で勉強する人を応援します!!ぜひ、タイ語実力アップ問題集シリーズを日々のタイ語の勉強に活かしていただき実力アップ、またタイ語検定の準備にもお使いください!無料