ブログ記事298件
さて湿地帯で襲われる徐倫とエルメェス、今回の敵は水中にいるこの生物です。ホワイトスネイクのディスクにより知性を与えられたプランクトンが今回の敵です。敵がプランクトンなんていう漫画は未来永劫ジョジョでしかあり得ないことでしょうな…そしてこのプランクトンが合体すると…フー・ファイターズ!スタンド…ではありません。プランクトンが合体してできた新生命体です。水さえあればいくらでも分裂して増殖が可能であり、水場でこのフーファイターズを倒すことは困難でしょう。逆に水分を失うとたちまち崩れてしまうとい
さてまずはシュガーマウンテンの泉の能力のまとめ。正直者は最高級の品が貰えるものの、日没までに使い切らないといけないという条件はやはりシビア。ただ「使い切る」という表現が微妙なところもありますけどね。最終的に形を変えて手元に残ってもOKなのか、それとも物理的に0にしないといけないのか、作中からはどちらとも取れるんですよね…さてスティールボールランも東海岸に近づいてきたので、ここからは市街戦が多くなってきます。まずはこの街から。ミルウォーキー!18世紀にはこのミルウォーキーがアメリカ最大の都
そんなこんなて徐倫はラングラングラーを粉砕。改めて見てみるとストーンフリーって気持ち悪い色してますな(笑)さてここでプッチ神父の行動の意味が明らかに。第6部にもDIOが登場です。やはりジョジョの奇妙な冒険という漫画はDIOがいてこその漫画ですね、直接的か間接的かという違いこそあれDIOはジョジョ全シリーズに登場する名物キャラクターですから。第3部で死んだのに、それ以降も物語に影響を与え続けてますからね…つーわけでDIOだけが知っていた「天国へ行く方法」それが記されたノートがあったんですが
ご注意ちょっとエロよりなのでお嫌いな方は閉じてくださいませいや、先日書いたこちらの記事お好みのイケメンボイスで再生よろしくでチラッと|д゚)挿入したスティールボールランのあのシーンについて書きたくなりましてこれ何なんだ?すごくカワイイぞその表情興奮してきた。。。。。。服を脱げ基本、ジョジョって恋愛要素とかエロ要素、あまり無いんですが。。。無いからこそ、1部の
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。現在、「ジョジョの奇妙な冒険Part4ダイヤモンドは砕けない」のアニメが放映中ですね。今日から主に4部の元ネタを引っ張っていきたいと思います。今回は4部最初のほうに出てくる、虹村形兆兄貴のスタンド「バッドカンパニー」を。Wikipediaによると、バッド・カンパニー(BadCompany)は、1973年にイギリスで結成されたハードロックバンド。グループ名の意
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。今回は、アニメOPGreatDaysの英語バージョンの翻訳をしてみたいと思います!http://www.kasi-time.com/item-80204.htmlShiningjusticeburninginmeBrandnewbedtownistheplaceIwannabeEveryonejustraiseyourhandR
さてジョジョ第3部から第6部まではスタンドの発動条件として「弓と矢」というキーアイテムがあったわけですが、第7部ではこれになります。悪魔の手のひら!序盤に登場するスタンド使いはこの悪魔の手のひらによりスタンド能力に目覚めていくんですが、後半になっていくと「遺体」という新たなキーアイテムの登場により完全に忘れ去られてしまうんですよね…さてこの悪魔の手のひらによりスタンド能力に目覚めたマウンテンティム。初めてスタンド概念が登場した第3部では「そばに立つ」つまり「standby」から名付けら
JOJO×タロット17カードno10.運命の輪(ZZ:ホイールオブフォーチュン)考察はじめまして、占者の龍子想です。本ブログは、漫画『ジョジョの奇妙な冒険』に登場するタロットカードを基に作成されたスタンド(幽波紋)とスタンド使いを占いをする者の立場から解説していきます。なお、初めてご覧になっていただく方向けに作成しておりますので、説明等が重複する部分があるかと思いますが、ご了承ください。たくさんあるブログの中から選んで頂き、誠にありがとうございます。今回はZ
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。今回はまだ出てきてないけど裕ちゃんのハイウェイスターを和訳します。この曲を聴くとディアボロの冒険を思い出します。王様の高速道路の星味がありますw単語が簡単なのですぐ覚えられると思います!ア・ファイアー・イン・ザ・スカイ~オール・タイム・ベスト・コレクション~(3CD)[ディープ・パープル]楽天市場3,117円"Hi
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。今回は4部EDの和訳に挑戦します。(だいぶ遅いけど←【輸入盤CD】SavageGarden/SavageGarden(サヴェージ・ガーデン)楽天市場1,890円まず、なぜこの曲が4部のEDに起用されたのでしょう?私の考えでは歌詞にcrystal→クレDやスタプラ?鉱物的な意味で?Magenta→エイジャの赤石を歌ったSOUL'dOUTの曲にM
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。今日はジョジョの日ですね!もうシアハ出てきたし先に元ネタをみていきましょー(・ิω・ิ)【送料無料】Queenクイーン/SheerHeartAttack<MQA-CD/UHQCD>【HiQualityCD】楽天市場3,036円wikipediaによると「シアー・ハート・アタック」(SheerHeartAttack)は、イギリスの
※この記事は2016年8月から運用していたブログ「ジョジョの奇妙な英会話」からの転載です。ブログの更新がすっかりご無沙汰になってしまってすいませェん。まだアニメ登場してないけど今日の和訳はこれだ!"AnotherOneBitesTheDust"「地獄へ道づれ」Oh!Let'sgo!StevewalkswarilydownthestreetWiththebrimpulledwaydownlow.Ain't